Archive for January 2014
The Everlasting Guilty Crown - EGOIST
By : Unknown
The Everlasting Guilty Crown
EGOIST
Tuning : Standard
Capo : 0
Bbm Ab Bbm
Sekai wa owari o tsugeyou to shiteru
Bbm Ab Bbm
Dare ni mo mou tomerare wa shinai
Dare ni mo mou tomerare wa shinai
Bb
Hajimaru
Hajimaru
Bbm Ab Bbm
Houkai no shinfonii ga narihibiite
Houkai no shinfonii ga narihibiite
Bbm Ab Bb
Furu ame wa maru de namida no neiro Oshiete
Furu ame wa maru de namida no neiro Oshiete
F# F
Shihai shi shihai sare hito-tachi wa
Ebm Bbm Ab
Itsuka sono kokoro ni nikushimi o
Itsuka sono kokoro ni nikushimi o
Ebm F Bbm Ab
Soshite aisuru koto o omoidasezu
Soshite aisuru koto o omoidasezu
Ebm F
Arasou no ?
Arasou no ?
Gm Dm
Kono uta ga kikoeteru
Eb Bb F Gm
Inochi aru subete no mono yo
Inochi aru subete no mono yo
F Eb F
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
Gm Dm
Arashi no umi o yuku toki mo
Arashi no umi o yuku toki mo
Eb Bb F Gm F G#
Kesshite okusuru koto no nai tsuyosa o
Kesshite okusuru koto no nai tsuyosa o
Ab Bb
Kureru kara
Kureru kara
Bbm Ab Bb
Bbm Ab Bbm
Keredo mo susumu hodo kaze wa tsuyoi
Bbm Ab Bbm
Kibou no hi wa yagate kiete iku
Kibou no hi wa yagate kiete iku
Bb Bbm Ab Bbm
“Akari o yokose” to ubaiai hate ni hito wa
“Akari o yokose” to ubaiai hate ni hito wa
Bbm Ab Bb
Koroshiau namida nado tou ni karete
Bb
Kizuite
F# F
Sono me wa tagai o mitomeru tame
Ebm Bbm Ab
Sono koe wa omoi o tsutaeru tame
Sono koe wa omoi o tsutaeru tame
Ebm F Bbm Ab Ebm F
Sono te wa daiji na hito to tsunagu tame ni aru
Sono te wa daiji na hito to tsunagu tame ni aru
Gm Dm
Kono uta ga kikoeteru
Eb Bb F Gm
Sekaijuu no yorube naki mono yo
Sekaijuu no yorube naki mono yo
F Eb F
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
Gm Dm
Moesakaru honoo no naka de mo
Moesakaru honoo no naka de mo
Eb Bb F Gm F F#
Kesshite kizutsuku koto no nai tsuyosa o
Kesshite kizutsuku koto no nai tsuyosa o
Ab Bb
Kureru kara
Kureru kara
Sono te de mamorou to shita mono wa
Aisuru mono datta no darou ka
Akaku somatta sono te o nagamete
Yatto mizukara ga shite kita orokasa o
Ayamachi to mitomeru sono tsumi o
Tomedonaku afureru sono namida o shiru
Akaku somatta sono te o nagamete
Yatto mizukara ga shite kita orokasa o
Ayamachi to mitomeru sono tsumi o
Tomedonaku afureru sono namida o shiru
Kono uta ga kikoeteru
Inochi aru subete no mono yo
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
Arashi no umi wa shizumatta
Inochi aru subete no mono yo
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
Arashi no umi wa shizumatta
Ushinatta mono wa kazoekirenaku to mo
Gm Dm
Kono uta ga kikoeteru
Eb Bb F Gm
Sekaijuu no yorube naki mono yo
Sekaijuu no yorube naki mono yo
F Eb F
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
Gm Dm
Kanashimi no yoru o koeru toki
Kanashimi no yoru o koeru toki
Eb Bb F Gm F F#
Kanarazu anata wa ikite iku tsuyosa o
Kanarazu anata wa ikite iku tsuyosa o
Ab
Moteru kara
Moteru kara
Gm Dm Eb Bbm Gm F Eb F
Gm Dm Eb Bbm Ab Gm F Eb F
English Translation :
The world is proclaiming the end,
there is no one who can stop it now…
It’s starting…
The Symphony of Destruction echoes far and wide,
the falling rain is like the tune of tears…
Tell me…
Why do those who rule and those being ruled
take hatred into their hearts
and without remembering what it is to love,
fight each other?
To all beings with life
who are listening to this song,
the truth lies within your hearts.
Even on times when you go into a sea of storms,
It’ll give you the strength
to never make you hesitate.
However, the more you advance the stronger the wind becomes,
then eventually it will blow out your candle of hope.
In the end, people will kill each other
stealing each others’ light.
Tears have long ago withered out…
Realize…
Those eyes are so you could recognize each other.
That voice is so you could convey your feelings to each other.
And those hands are so you could hold the hand of your beloved.
To all who are listening this song
and have no place or person to return to,
hope lies within your heart.
Even if you’re inside a blazing flame,
I’ll give you the strength which will never
get damaged.
That which those hands tried to protect
may have been the person you loved… but,
take a look at your red stained hands
and know that foolishness you brought from yourself,
know that sin which accepted your mistakes,
and come to know the tears which ceaselessly overflow…
To all beings with life
who are listening to this song,
the truth lies within your hearts.
The sea of storm as calmed down,
but the things and persons lost… are uncountable.
To all who are listening this song
and have no place or person to return to,
hope lies within your heart.
When you spend and overcome a night of sadness,
you will have the strength which proves
that you are alive.
English Translation :
The world is proclaiming the end,
there is no one who can stop it now…
It’s starting…
The Symphony of Destruction echoes far and wide,
the falling rain is like the tune of tears…
Tell me…
Why do those who rule and those being ruled
take hatred into their hearts
and without remembering what it is to love,
fight each other?
To all beings with life
who are listening to this song,
the truth lies within your hearts.
Even on times when you go into a sea of storms,
It’ll give you the strength
to never make you hesitate.
However, the more you advance the stronger the wind becomes,
then eventually it will blow out your candle of hope.
In the end, people will kill each other
stealing each others’ light.
Tears have long ago withered out…
Realize…
Those eyes are so you could recognize each other.
That voice is so you could convey your feelings to each other.
And those hands are so you could hold the hand of your beloved.
To all who are listening this song
and have no place or person to return to,
hope lies within your heart.
Even if you’re inside a blazing flame,
I’ll give you the strength which will never
get damaged.
That which those hands tried to protect
may have been the person you loved… but,
take a look at your red stained hands
and know that foolishness you brought from yourself,
know that sin which accepted your mistakes,
and come to know the tears which ceaselessly overflow…
To all beings with life
who are listening to this song,
the truth lies within your hearts.
The sea of storm as calmed down,
but the things and persons lost… are uncountable.
To all who are listening this song
and have no place or person to return to,
hope lies within your heart.
When you spend and overcome a night of sadness,
you will have the strength which proves
that you are alive.
Sugao - Eucliwood Hellscythe
By : Unknown
Sugao ( True Face )
Eucliwood Hellscythe ( Midori Tsukimiya )
Anime : Kore Wa Zombie Desu Ka?
Tuning : Standard
Capo : 0
Bbm Ab Bbm Ab Bbm Ab F#
Kotoba sae mo wasureyou to shite
Fm B Bbm Ab F#
Fm B Bbm Ab F#
Yozora ni inoru yo kimi no shiawase
Fm Ebm Fm Ab
Fm Ebm Fm Ab
Watashi no bun mo
Bbm Db Ab F# Fm
Naite waratta kao o misete
Bbm Db Bbm
Bbm Db Ab F# Fm
Naite waratta kao o misete
Bbm Db Bbm
Sore dake de nee
Ebm Fm Bbm
ureshii no
Bbm Eb F# 2x
Bbm Ab Bbm Ab Bbm Ab F#
Kotoba sore ga itami mo umu kara
Fm B Bbm Ab F#
Bbm Eb F# 2x
Bbm Ab Bbm Ab Bbm Ab F#
Kotoba sore ga itami mo umu kara
Fm B Bbm Ab F#
Gaman to hikikae watashi no koe o
Fm Ebm Fm Ab
Fm Ebm Fm Ab
Todokanai you ni
Bbm Db Ab F# Fm
Naite waratta kao ga mitai
Bbm Ab
Bbm Db Ab F# Fm
Naite waratta kao ga mitai
Bbm Ab
Itte kurete
Ebm Fm B
arigatou
Bbm Db Fm Eb
Bbm Db Fm Eb
Db B Bbm Ab F#
Ebm Fm F#
Bbm Db Ab F# Fm
Naite waratta kokoro no naka
Bbm Db Ab Ebm Fm Bbm
Bbm Db Ab F# Fm
Naite waratta kokoro no naka
Bbm Db Ab Ebm Fm Bbm
Kono shiawase mamoru tame
Ebm Fm F#
kowakunai
Bbm Db Eb F# 2x
Bbm..
English Translation :
As long as I remember the words,
My prayer for your happiness are on evening sky,
And mine as well.
You've shown me your crying and smiling face,
With only that, i'm happy.
Because those "words" cause pain so,
I endure it and trade my voice
So it does not reach you
I want to see your smiling and crying face,
Thank you for staying with me.
The crying and smiling part inside your heart,
In order to protect this happiness, I'm not scared.
My prayer for your happiness are on evening sky,
And mine as well.
You've shown me your crying and smiling face,
With only that, i'm happy.
Because those "words" cause pain so,
I endure it and trade my voice
So it does not reach you
I want to see your smiling and crying face,
Thank you for staying with me.
The crying and smiling part inside your heart,
In order to protect this happiness, I'm not scared.
She Will Be Loved - Maroon 5
By : Unknown
She Will Be Loved
Maroon 5
Tuning : Standard
Capo : 1
Bm A
Beauty queen of only eighteen
Bm A
She had some trouble with herself
Bm A
He was always there to help her
Bm A
She always belonged to someone else
Bm A
I drove for miles and miles
Bm A
And wound up at your door
Bm A
I've had you so many times but
Bm A
somehow I want more
D A
I don't mind spending everyday
Bm G
Out on your corner in the pouring rain
D A
Look for the girl with the broken smile
Bm G
Ask her if she wants to stay awhile
D A
And she will be loved
Bm G
She will be loved
Bm A
Tap on my window knock on my door
Bm A
I want to make you feel beautiful
Bm A
I know I tend to get so insecure
Bm A
It doesn't matter anymore
Bm A
It's not always rainbows and butterflies
Bm A
It's compromise that moves us along
Bm A
My heart is full and my door's always open
Bm A
You come anytime you want
D A
I don't mind spending everyday
Bm G
Out on your corner in the pouring rain
D A
Look for the girl with the broken smile
Bm G
Ask her if she wants to stay awhile
D A
And she will be loved
Bm G
She will be loved
Bm A
I know where you hide
Bm
Alone in your car
A
Know all of the things that make you who you are
Bm A
I know that goodbye means nothing at all
Bm A Bm A
Comes back and begs me to catch her every time she falls
Bm A
Tap on my window knock on my door
Bm A
I want to make you feel beautiful
D A
I don't mind spending everyday
Bm G
Out on your corner in the pouring rain
D A
Look for the girl with the broken smile
Bm G
Ask her if she wants to stay awhile
D A
And she will be loved
Bm G
She will be loved
D A
And she will be loved
Bm G
And she will be loved
D A
And she will be loved
Bm G
And she will be loved
Rolling In The Deep - Adele
By : Unknown
Rolling In The Deep
Adele
Tuning : Standard
Capo : 0
Cm Gm
There's a fire starting in my heart
Bb Gm Bb
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
Cm Gm
Finally I can see you crystal clear
Bb Gm Bb
Go ahead and sell me out and a I'll lay your shit bare
Cm Gm
See how I'll leave with every piece of you
Bb Gm Bb
Don't underestimate the things that I will do
Cm Gm
There's a fire starting in my heart
Bb Gm Bb
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
G# Bb Gm
The scars of your love remind me of us
G#
They keep me thinking that we almost had it all
G# Bb Gm
The scars of your love they leave me breathless
G G7
I can't help feeling
Cm Bb
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
G# Bb
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall rolling in the deep)
Cm Bb
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
G# Bb
And you played it to the beat
(Tears are gonna fall rolling in the deep)
Cm Gm
Baby I have no story to be told
Bb Gm Bb
But I've heard one on you and I'm gonna make your head burn
Cm Gm
Think of me in the depths of your despair
Bb Gm Bb
Make a home down there as mine sure won't be shared
G# Bb Gm
The scars of your love remind me of us
G#
They keep me thinking that we almost had it all
G# A# Gm
The scars of your love they leave me breathless
G
I can't help feeling
[REFF]
Cm Bb
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
G# Bb
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall rolling in the deep)
Cm Bb
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
G# Bb
And you played it to the beat
(Tears are gonna fall rolling in the deep)
Cm Bb
We could have had it all
G# Bb
Rolling in the deep
G#
You had my heart inside of your hand
Bb
And you played it to the beat
Throw your soul through every open door
Count your blessings to find what you look for
Cm
Turn my sorrow into treasured gold
Cm
You'll pay me back in kind and reap just what you've sown
Cm Bb
(You're gonna wish you never had met me)
G# Bb
We could have had it all We could have had it all
(Tears are gonna fall rolling in the deep)
Cm Bb
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
G# Bb
it all it all it all
(Tears are gonna fall rolling in the deep)
Cm Bb
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
G# Bb
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall rolling in the deep)
Cm Bb
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
G# Bb
And you played it to the beat
(Tears are gonna fall rolling in the deep)
Cm Bb
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
G# Bb
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall rolling in the deep)
Cm Bb
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
G# Bb Cm
And you played it 3x to the beat
(Tears are gonna fall rolling in the deep)
One - Altima
By : Unknown
One
Altima
Anime : Shakugan no Shana
Tuning : Standard
Capo : 0
Ab Eb
Tsuki to hoshi tachi ga boku wo tera shiteru
Ab Cm
Hi no ko mau juutan no ue
Db Cm
Me no mae no kimi wa, akaku tera sarete
Db Eb
Massugu na me wo kirame kaseta
Ab Cm
Hi no ko mau juutan no ue
Db Cm
Me no mae no kimi wa, akaku tera sarete
Db Eb
Massugu na me wo kirame kaseta
Ab Eb
Futatsu no ashi oto, tookeki kanata e
Ab Cm Db
Subete yudane you to tsugeta kotonoha
Cm F
Mirai e habataku
Hakkiri to mune tsukami totta douin
Sou kore wa saikyou no kourin
Futari koudou ni tsuijuu shi au senshi doushi Fm Db Ab Eb 2x
Ai mamoru nara tatakai mo hitei ni nara nai to
Ikku burezu in funde iku atsui michi
Dm Bb
Sure chigai, igami atta
F C
Genwaku kara toki hanashite
Dm Bb
Tabi dachi e, omomuku nara
F C
Mou kono te wo hanashi wa shi nai
Bb C Am
Hajimete mitsume atta toki wo
Bb C Dm
Kawarazu, ima mo oboeteru?
Db Eb Fm
Madoromi no uzu ni nomarete mo
Db Eb Fm
Kie nai, kese nai, bokura no yume
To be as ONE
Fm Db Ab
Hoo ni te no hira wo, soete waratta kimi wo
Eb
Mamori tai to omotta
Fm Db
Too mawari shita ne, dakedo kizu ita
Ab Eb
Kimi no tame ni ikite ita koto
Bbm Eb Ab Db
Hikari no yuki ga mai orita sora e
Bbm Eb Ab
Kaketa tsuki to hoshi ga yori sou
Bbm Eb Ab Db
Bokura no egaita monogatari
Db Eb Fm
Kore kara mo zutto tsuzu iteku
Ukanda tsuki to hoshi tachi wo
Miage rin to shiru “ore ga ariyou”
Musunda kizuna wa hiki sakareru hodo kataku to Fm Db Ab Eb 2x
Chikai wo sotto sasageyou koko kara hontou no tabi to
Hajimaru toki mai agatte yuku oozora e
Fushigi da ne, sugata katachi
Marude chigau iki mono demo
Hikare ai, motome atta
Hitotsu ni majiwatta kagerou
Kioku no tsuzura wo hira itara
Mi oboe no aru fureezu
Kiri totta hazu no koukei to
Atsuku, atsuku, moe agaru fureimu
Mi oboe no aru fureezu
Kiri totta hazu no koukei to
Atsuku, atsuku, moe agaru fureimu
To be as ONE
Mayoi nai koe ni, chiisana kami kire
Moe tsukite shima wanu youni
Wasure taku nai yo, karada ga kiete mo
Kimi no tame ni iki teta koto
Kuroi ginga wo samayotta hate de
Kimi ga kureta “issho ni itai”
Subete yudaneru yakusoku shita
Kuchibiru to kuchibiru kasanete
Moe tsukite shima wanu youni
Wasure taku nai yo, karada ga kiete mo
Kimi no tame ni iki teta koto
Kuroi ginga wo samayotta hate de
Kimi ga kureta “issho ni itai”
Subete yudaneru yakusoku shita
Kuchibiru to kuchibiru kasanete
Ga wo shoujiru saishuu no sesshon
Kan wo kanzuru kankaku de zan zan zan
Hatta issen no shinpan
Hanshun de zendan no enbu
Mujin no pawaa wa
Sekai zentai maki totteku zenmai
Ifuu doudou issai no dakyou naku unmei goto shouka
Zekkei ni mi wo makasete
Zekkei ni futari goto to be as ONE
Kan wo kanzuru kankaku de zan zan zan
Hatta issen no shinpan
Hanshun de zendan no enbu
Mujin no pawaa wa
Sekai zentai maki totteku zenmai
Ifuu doudou issai no dakyou naku unmei goto shouka
Zekkei ni mi wo makasete
Zekkei ni futari goto to be as ONE
Hoo ni te no hira wo, soete waratta kimi wo
Mamori tai to omotta
Too mawari shita ne, tadori tsuitan da
Kimi to boku wa hitotsu datta
Bm D
Mamori tai to omotta
Too mawari shita ne, tadori tsuitan da
Kimi to boku wa hitotsu datta
Bm D
Mayoi nai koe ni, chiisana kami kire
A E
Moe tsukite shima wanu youni
Bm D
Wasure wa shi nai yo, karada ga kiete mo
A E
Kimi to tomo ni ikiteta koto
Bm E A D
Hikari no yuki ga mai orita sora e
D E A
Kaketa tsuki to hoshi ga yori sou
Bm E A D
Bokura ga egaku monogatari wa
Bm C#m F#
Kore kara mo tsuzuku eien ni
A E
Moe tsukite shima wanu youni
Bm D
Wasure wa shi nai yo, karada ga kiete mo
A E
Kimi to tomo ni ikiteta koto
Bm E A D
Hikari no yuki ga mai orita sora e
D E A
Kaketa tsuki to hoshi ga yori sou
Bm E A D
Bokura ga egaku monogatari wa
Bm C#m F#
Kore kara mo tsuzuku eien ni
Hakkiri to mune tsukami totta douin
Sou kore wa saikyou no kourin
Futari koudou ni tsuijuu shi au senshi doushi F#m D A E
Ai mamoru nara tatakai mo hitei ni nara nai to F#m D A E - Db
Ikku burezu in funde iku F#m D A E
Kono michi no naka kasa natta F#m D A E - Db
Ketsuron wo shitta setsuna no naka
Tada sono mama toki wa natta
Hikari no yuki ga furi shikiru hikari no yuki ga furi shikiru
English Translation :
The moon and the stars are shining on me
On top of the carpet where sparks of fire dance
You’re standing before me, lit up in red
Your eyes shone brightly with a forthright gaze
On top of the carpet where sparks of fire dance
You’re standing before me, lit up in red
Your eyes shone brightly with a forthright gaze
Sounds of two pairs of footsteps heading for the place far away
Words that told them to devote their everything
And fly to the future
Words that told them to devote their everything
And fly to the future
The motivation that clearly grasped my heart
That’s right, this is the advent of the strongest
We’re both warriors following our heartbeats
If I want to protect love, I can’t deny a battle
Not blurring a single phrase, rhyming down the passionate road
That’s right, this is the advent of the strongest
We’re both warriors following our heartbeats
If I want to protect love, I can’t deny a battle
Not blurring a single phrase, rhyming down the passionate road
Passing each other by, quarreling
Getting released from the fascination
If I’m going to set off on a new journey
I won’t let go of your hand again
Getting released from the fascination
If I’m going to set off on a new journey
I won’t let go of your hand again
The first time our eyes met
Do you still remember it, just like before?
Even if I drown in a whirpool of my slumber
It won’t vanish, it can’t be erased, that’s our dream
Do you still remember it, just like before?
Even if I drown in a whirpool of my slumber
It won’t vanish, it can’t be erased, that’s our dream
To be as ONE
You put your palm on your cheek and laughed
As I watched you, I thought, “I want to protect you”
I took a long detour, but I’ve finally realized
That I had been living for you
To the sky where the snow of light falls
The crescent moon and the stars lean against each other
The story that we wrote
Will keep going on in the days ahead
As I watched you, I thought, “I want to protect you”
I took a long detour, but I’ve finally realized
That I had been living for you
To the sky where the snow of light falls
The crescent moon and the stars lean against each other
The story that we wrote
Will keep going on in the days ahead
Looking up at the moon and stars afloat
It dawned upon me that “I am the truth”
The bond formed will be so strong it can’t be torn apart
I make that promise softly, from now on the real journey starts
Let’s fly up high to the big blue sky
It dawned upon me that “I am the truth”
The bond formed will be so strong it can’t be torn apart
I make that promise softly, from now on the real journey starts
Let’s fly up high to the big blue sky
It’s amazing, even creatures
With such different forms and figures
Can get attracted to each other, and desire the other
Intersecting to form a single shimmer
With such different forms and figures
Can get attracted to each other, and desire the other
Intersecting to form a single shimmer
When the box of memories is opened
I’ll recall the phrase that I’ve seen somewhere
The scene that should have been cut out
And the hot, thick, burning flames
I’ll recall the phrase that I’ve seen somewhere
The scene that should have been cut out
And the hot, thick, burning flames
To be as ONE
In a voice with no doubt, to prevent the tiny pieces of paper
From being completely burnt up
Even if my body vanishes, I don’t want to forget
The fact that I lived for you
At the end, after wandering along the black galaxy
For your words “I want to be with you”
I would give my everything, I promised
And our lips came together
From being completely burnt up
Even if my body vanishes, I don’t want to forget
The fact that I lived for you
At the end, after wandering along the black galaxy
For your words “I want to be with you”
I would give my everything, I promised
And our lips came together
The final session that creates glass pieces
In the interval between feeling an intuition, I’ll slay slay slay
Brushed it off, judgment in a flash
Full-power firing, a dance of flames in half an instant
The endless power is
Rolling up the whole world like a coil
Grand and imposing, without compromises, subliming even fate
Leave yourself to the breathtaking view
Both of us amidst the breathtaking view, to be as ONE
In the interval between feeling an intuition, I’ll slay slay slay
Brushed it off, judgment in a flash
Full-power firing, a dance of flames in half an instant
The endless power is
Rolling up the whole world like a coil
Grand and imposing, without compromises, subliming even fate
Leave yourself to the breathtaking view
Both of us amidst the breathtaking view, to be as ONE
You put your palm on your cheek and laughed
As I watched you, I thought, “I want to protect you”
I took a long detour, but I’ve finally reached
You and I were one all along
As I watched you, I thought, “I want to protect you”
I took a long detour, but I’ve finally reached
You and I were one all along
In a voice with no doubt, to prevent the tiny pieces of paper
From being completely burnt up
Even if my body vanishes, I won’t forget
The fact that I lived my life with you
To the sky where the snow of light falls
The crescent moon and the stars lean against each other
The story that we are writing
Will keep going on forever
From being completely burnt up
Even if my body vanishes, I won’t forget
The fact that I lived my life with you
To the sky where the snow of light falls
The crescent moon and the stars lean against each other
The story that we are writing
Will keep going on forever
The motivation that clearly grasped my heart
That’s right, this is the advent of the strongest
We’re both warriors following our heartbeats
If I want to protect love, I can’t deny a battle
Not blurring a single phrase, rhyming my way down
At the middle of this road, we came together
The instant we knew the conclusion
Turned into another moment just like that
As the snow of light falls, as the snow of light falls
That’s right, this is the advent of the strongest
We’re both warriors following our heartbeats
If I want to protect love, I can’t deny a battle
Not blurring a single phrase, rhyming my way down
At the middle of this road, we came together
The instant we knew the conclusion
Turned into another moment just like that
As the snow of light falls, as the snow of light falls