Popular Post

Posted by : Unknown 7 Feb 2014

MEMORIA 
Aoi Eir




Anime : Fate/Zero
Tuning : Standard
Capo  : 0


          Eb        F     Gm   Eb        F          Gm
Shizukani utsuri iku tooi kioku no naka
      Eb         F      Gm                 Eb       F         Bb
Omoide ni yorisoi nagara kimi o omoeru nara

Abm  E  F# B  Eb
Abm  E  F# Eb

       Abm          Ebm               E   F#   B
Itsumo mirareteru madobe ni utsutta
          Abm      Ebm       F#    Eb
Shizumu kimi no yokogao
         Abm    Ebm               E      F#     B
Namida koe sae tsumetaku nomikonda
        Abm    Ebm        E       F# Abm
Sono hitomi wa ashita o muiteita


 E            F#             Ebm        Abm
asagaraeru sadame to shittemo
         Dbm           Ebm         E         F# 
Kowaku nai kokoro kara shinjiteiru


         Eb         F        Gm   Eb     F         Bb
Shizukani utsuri yuku tooi kioku no naka
        Eb         F        Dm    Gm        Eb        F         Bb 
Kimi to sugoshita akashi wa tashikani kokoni aru

      Eb        F           Gm      Eb         F         Bb   D          
Afuredasu kimochi wo oshiete kureta kara
          Eb       F        Dm      Gm
Kono sekai ga nakunatte mo
         Eb           F        Bb
Watashi wa soko ni iru


Abm  E  F#  B  Eb
Abm  E  F# B  F#

    
         Abm   Ebm         E    F#       B
Umi ni ikitaito itsushika hanashita
        Abm      Ebm             E        F#      Abm
Kimi to futari de kanawanu yume o mita


E               F#                 Ebm         Abm
Afurishikiru yuki no naka samayoi
   Dbm               Ebm          E          F#
Kisutsuku kimi wa mou hitori janai


          Eb        F      Gm         Eb        F         Bb
Donnani hanaretemo wasureru koto wa nai
        Eb            F      Dm   Gm    E          F         Bb
Kimi ga watashi ni hikari o oshiete kureta kara

      Eb         F          Gm        Eb       F     Bb  D
Afuredasu namida wa kimi e no arigatou
       Eb         F            Dm      Gm         Eb     F       F#
Ano hi kawashita yakusoku no sora ha iroasenai


( Solo )


        Eb         F     Gm  Eb      F            Bb
Shizukani utsuri iku tooi kioku no naka
     Eb          F    Dm    Gm         Eb     F           Bb
Omoide ni yorisoi nagara kimi o omoeru nara

     Eb         F         Gm          Eb         F         Bb
Donnani hanaretemo wasureru koto wa nai
        Eb            F        Dm   Gm         Eb        F      Bb  
Kimi to tsugoshita akashi wa tashikani kokoni aru

      Eb          F       Gm    Eb         F          Bb   D
Afuredasu kimochi o oshiete kureta kara
          Eb      F          Dm     Gm
Kono sekai ga nakunatte mo
         Eb           F         Bb
Watashi wa soko ni iru

        Eb          F          Dm      Gm         Eb     F       Bb
Ano hi kawashita yakusoku no sora wa iroasenai


English Translation : 

Within my distant memories that are quietly changing
While I hold my recollections closer, if I can think of you–

Your sullen face in profile is reflected by the window I’ve always been familiar with
You even coldly swallowed your crying; your eyes were looking toward tomorrow

Even if I know I can’t defy fate, I won’t be afraid
I believe in you from the bottom of my heart

Within my distant memories that are quietly changing
The proof of the time I spent with you is definitely here
Because you told me your feelings that were gushing out
Even when this world is gone, I’ll still be there with you

Before we knew it, we were talking about how we wanted to go to the beach
Together with you, I had a dream that won’t come true

Wandering within the driving snow
You, who are hurt, are not alone anymore

No matter how far apart we are, I won’t forget
Because you told me about light
My overflowing tears are my gratitude for you
The sky under which we made a promise on that day won’t fade away

Within my distant memories that are quietly changing
While I hold my recollections closer, if I can think of you–

No matter how far apart we are, I won’t forget
The proof of the time I spent with you is definitely here
Because you told me your feelings that were gushing out
Even when this world is gone, I’ll still be there with you

The sky under which we made a promise on that day won’t fade away

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © Chord Bank - Date A Live - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -