Popular Post

Posted by : Unknown 21 Feb 2014

Orange
Kugimiya Rie, Kitamura Eri, Horie Yui




Anime : Toradora!
Tuning : Standard
Capo  : 0


Bb  C  Am  Dm
Gm  C  Dm

Bb  C  Bb C Am Dm  2x

Bb                C
Nemurenai yoru ni wa
Dm               C
Hitori de tameiki
Bb                C
Minna wa dounano?
Am            Dm - C
Nandaka sabishii

Bb                 C
Rashikunai nantene
 Dm                  C
Warau no wa yamete
Bb              C
Honto no watashi o
Am          Dm - C
Shiranai dake dayo

Gm     Bb     C  Gm         Bb      C
Hiroi daichi ni hitotsubu no tane
Gm   Am      C
Nekko nobashite
   Dm  C      Bb         C
Mada aoi mi o tsuketa

        Bb                    C
Orenji-iro ni hayaku
      
Naritai kajitsu
Am                  Dm
Kimi no hikari o abite
 Gm                    C
Risou ya yume wa fukuramu bakari
 Dm            F
Kizuiteyo nee
       Bb           C
Orenji kyou mo
Tabetemita kedo
 Am                     Dm
Mada suppakute naita
Gm                   Am                  
Watashi mitai de nokosenai kara
Bb                C
Zenbu tabeta
           Bb  C              Am  Dm
Sukidayo   nakeruyo
           Bb  C            Am  Dm       
Sukidayo    sukidayo

Bb               C
Nitetemo chigauyo
Dm               C
Mandarin orenji
Bb                 C
Tomodachi koibito
Am             Dm - C
Futari no kokoro mo

Bb            Am
Kizutsukitakunai
Gm                  Am
Watashi wa nigeteta
Bb             Am
Soshitara hikari mo
 Gm           Bb - C
Sashitewa kurenai

Gm    Bb    C
Kiseki nanonine
Gm     Bb   C
Deai mo koi mo
Gm            Am     C
Tane mo tsubomi mo
     Dm   C    Bb         C
Mada aoi mi de saemo

        Bb                   C
Orenji-iro wa anohi

Mita yuuyake o
Am               Dm
Omoidasasetekureru
 Gm                       C
Futatsu no kage ga
                      Dm            C
Te o tsunaideru mitaidatta
Bb               C
Orenji itsuka

Amaku naru naka
 Am                    Dm
Soretomo shibonjauno?
Gm                   Am
Watashi no mirai shiritakunakute
Bb                C
Zenbu tabeta
       Gm
Suppai...
Am             Gm             Am
Suki dakedo nakeruyo
Bb Am  Gm  Am  Bb       Am             
             Suki dakara nakeruyo

Gm Am Bb C

Bb                           C
Orenji-iro no hayaku

Naritai kajitsu
 Am                Dm
Kimi no hikari o abite
Gm                      C     
Risou ya yume wa fukuramu bakari
 Dm             F
Kizuiteyo nee
Bb                  C
Orenji kyou mo

Tabetemita kedo
Am                    Dm
Mada suppakute naita
 Gm                  Am
Watashi mitai de nokosenai kara
 Bb               C              
Zenbu tabeta 

(Bb  C  Am  Dm)
Sukidayo
Nakeruyo sukidayo
Sukidayo
Sukidayo suppai
Nakeruyo sukidayo


English Translation : 

On a sleepless night
I sigh all alone
How’s everyone?
I feel kind of lonely
That’s not like me
So stop laughing
It’s just that I don’t know
My true self
Into the broad earth, a single seed
Extended its roots
And bore fruit that was still unripe
The fruit wants to hurry up
And turn orange-colored
Basking in your light
My ideals and dreams only expand
Notice me, hey
I tried to eat
An orange today, too
But it was still sour and I cried
Because it’s unlike me to leave any behind
I ate it all
I loved it; I felt like crying
I loved it; I loved it
Even if they’re similar, they’re different
Mandarins and oranges
Friends and lovers
And our 2 hearts, too
I didn’t want to get hurt
So I fled
When I did that, not even light
Would shine upon me
They’re miracles, right?
Encounters and love
Seeds and buds
Even for the fruit that was still unripe
The color orange makes me recall
The sunset glow that I saw
On that day
It seemed as if our 2 shadows
Held hands together
I wondered if the oranges
Would turn sweet someday
Or would they wither?
I didn’t want to learn of my future
So I ate it all
It was sour…
I loved it, but I felt like crying
I loved it, so I felt like crying
The fruit wants to hurry up
And turn orange-colored
Basking in your light
My ideals and dreams only expand
Notice me, hey
I tried to eat
An orange today, too
But again, it was sour and I cried
Because it’s unlike me to leave any behind
I ate it all; I loved it
I felt like crying; I loved it
I loved it
I loved it; so sour
I felt like crying; I loved it

{ 1 comments... read them below or add one }

- Copyright © Chord Bank - Date A Live - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -